How do you revive a dance that is about to disappear ? By becoming passionate about the polka chinata like Italian choreographer Alessandro Sciarroni did in 2018. In " Save the last dance for me " two dancers directly from Italy (Emilia Romagna), Gianmaria Borzillo and Giovanfrancesco Giannini, will perform to a techno beat as a way of reviving these almost forgotten steps of the 'last dance' of the polka chinata. Come si fa a rivivere una danza che sta per scomparire ? Il coreografo italiano Alessandro Sciarroni si è interessato alla polka chinata nel 2018 e propone una piroetta e performance fisica di questo ballo in " Save the last dance for me ". Due ballerini, Gianmaria Borzillo e Giovanfrancesco Giannini direttamente dall'Italia (Emilia Romagna) si esibiranno a ritmo techno per far rivivere questi passi quasi dimenticati e aggiornare l' " ultimo ballo " della polka chinata. Comment revivre une danse qui est sur le point de disparaître ? Le chorégraphe italien Alessandro Sciarroni s'intéressé à la polka chinata depuis 2018. Dans " Save the last dance for me " il propose une pirouette et une performance physique de cette danse. Deux danseurs Gianmaria Borzillo et Giovanfrancesco Giannini directement de l'Italie (Emilia Romagna) danseront sur des rythmes techno pour faire revivre ces pas presque oubliés de la " dernière danse " de la polka chinata.
Read MoreCasa D'Italia au soutien de la communauté Ukrainienne. Casa D' Italia ha scelto di dare supporto alla comunità Ucraina. Casa D'Italia in support of the Ukrainian community.
Read MoreCasa d'Italia vous invite au Golf Saint Raphaël, à L'Île-Bizard, le mardi 28 Juin, pour participer au grand tournoi de golf annuel du CCPI. Le tournoi est organisé dans le but de soutenir notre centre culturel, qui accueille des rassemblements et des événements divers pour la communauté italienne et toutes les autres communautés de la grande région de Montréal, et qui a la mission historique de préserver l'histoire de notre communauté. Pour pour d'informations pour votre inscription, contactez Mme Giovanna Giordano, notre directrice des relations publiques, au 514 924 3122, ou en écrivant à info@casaditalia.org. Nous tenons à vous remercier à l'avance pour votre participation et votre support pour cette cause qui nous tient à cœur. Cette année, le président d'honneur du tournoi sera M Sam Scalia, président de la Fondation CIPBA.
Read MoreAnna has written this play in memory of her dad, Antonio Panunto, who passed away in 2017. The play is dedicated to all the daughters who hold a special bond with their dads. " I am delivering an important message, one that warms the heart " . Her dad was her mentor, friend, employer, confidante, and father. " He was my life, my everything ". Anna ha scritto questa commedia in memoria del papà Antonio Panunto, scomparso nel 2017. Afferma che questa commedia è dedicata a tutte le figlie che hanno un legame speciale con i loro papà . " Sto consegnando un messaggio importante che scalda il cuore ". Suo padre era il suo mentore, amico, datore di lavoro, confidente e padre. " Era la mia vita, il mio tutto ". Anna a écrit cette pièce à la mémoire de son père, Antonio Panunto, décédé en 2017. Elle affirme que la pièce est dédiée à toutes les filles qui ont un lien spécial avec leurs pères. "Je livre un message important qui fait chaud au coeur ". Son père était son mentor, ami, employeur, confident et papa. " Il était ma vie, mon tout ".
Read MoreOn May 18th, author and director Giuliano Scarpinato will be giving a theatrical reading of an original text for the commemoration of the 30th anniversary of Falcone and Borsellino's deaths. Free admission. Il regista Giuliano Scarpinato porta uno spettacolo alla Casa D’Italia il 18 maggio. Lettura teatrale di un testo originale " Il tempo Attorno " in occasione della commemorazione del 30esimo anniversario della morte di Falcone e Borsellino. Ingresso gratuito. Le réalisateur Giuliano Scarpinato présente un spectacle à la Casa D'Italia le 18 mai, d'un texte original " Il tempo attorno " à l'occasion de la commémoration du 30e anniversaire de la mort de Falcone et Borsellino. Entrée libre.
Read MoreInscriptions: de 9h00 à 10h00 (sur invitation seulement) Horaire: ​Ouverture de la salle de ​tournoi - 10h00. Cérémonie d'ouverture 10h15. 1ère ronde 10h45. 2e ronde 11h55. 3e ronde 13h05. 4e ronde 14h30. 5e ronde 15h45. ​ Remise des prix vers 17h30. Coût: Préinscription en ligne 55$ jusqu'au 13 mai à 13h00 ou 70$ sur place. POUR TOUS RENSEIGNEMENTS : Virginie Roux, Directrice des programmes scolaires, 514-845-8352 poste 26 - montreal@echecs.org - www.echecs.org
Read MorePer celebrare insieme “Sa die de Sa Sardigna”, l’Associazione Sardi del Quebec organizza un incontro pubblico alla Casa d’Italia di Montreal. Il programma prevede la conferenza dal titolo “Enrico Berlinguer visto dall’America” (di cui quest’anno ricorre il centenario dalla nascita) a cura di Luca Sollai, docente e ricercatore presso il Dipartimento di Storia dell’Université de Montréal. Seguirà un leggero rinfresco per continuare a discutere, conoscere i membri del comitato, fare comunità e socialità tra sardi e amici della Sardegna.
Read MoreComédie offerte uniquement aux membres de la Casa d'Italia. Commedia offerta solo ai soci della Casa d'Italia.
Read MoreCasa d’Italia is hosting the Cinema Public in its office. We are glad to invite you to the next projection of Federico Fellini’s movie, 8 1/2. Synopsis: Filmmaker Guido Anselmi is undergoing a creative crisis while on a spa treatment. While looking for inspiration for his next film, he finds himself caught up in his memories and fantasies. Sessions: Wednesday 8 Dec - 6pm Monday 20 Dec - 4pm
Read MoreVisit the Facebook event page for more information: https://www.facebook.com/events/676189517118015?active_tab=about
Read MoreL’Ordre des Fils d’Italie de Montréal, en collaboration avec Casa d'Italia, présente « Les Journées de la culture ». The Sons of Italy of Montreal, in collaboration with Casa d’Italia, presents “Les Journées de la culture.”
Read MoreThe Quebec film Il n’y a pas de faux métier will kick things off at the launch party on Wednesday, September 1st. First seen at the Festival du nouveau cinéma last fall, this latest film from director Olivier Godin is a playful, quirky tale with many twists.
Read MoreA descrivere la tragedia, l’orrore e le sofferenze subite dai nostri fratelli e connazionali giuliano-dalmati, a poco servono le parole. Solo la dimensione poetica può, forse, rendere l’idea e la portata di certi temi. Celebrando il “Giorno del Ricordo”, la Casa d’Italia propone una poesia di Michele Zarrella dedicata alle vittime delle foibe.
Read MoreICI Televisione ore 20:00
Read MoreScoprirsi italiani. Sei un italiano partito tanto tempo fa o un italodiscendente residente all'estero? Compila il questionario e vinci l'Italia!!! Vai su https://turismo-delle-radici.typeform.com/to/XPgnLR
Read MoreMontreal’s official day of commemoration of the anniversary of the internment of Italian-Canadians during the Second World War.
Read MoreJoin us for an evening of reading and discussion of letters from the Italian-Canadian Archives of Quebec. Free admission. This is a trilingual event.
Read MoreThe Casa d'Italia opens its doors for Montreal's annual "Nuit blanche à Montréal." Free admission.
Read MoreJoin us for an evening of reading and discussion of letters from the Italian-Canadian Archives of Quebec. Free admission. This is a trilingual event.
Read MoreAtelier de pâtisserie donnés par le chef Gildo. Les lundis, du 10 février au 9 mars de 18:00 a 21:00. Les inscriptions se terminent le 31 janvier.
Read MoreIn collaboration with the Quebec Association of Professors of Italian (APIQ), the Casa d’Italia offers a new series of Italian language courses starting January 20, 2020.
Read MoreJoin us for an evening of reading and discussion of letters from the Archives. Free admission. This is a trilingual event.
Read MoreBACK BY POPULAR DEMAND! The Italian musical celebrating the Italian immigrant's journey. Written and directed by Tina Mancini. Co-directed with Jonathan Perez.
Read MoreJoin us for our annual gala at Plaza Volare. With Paul Chacra - 1945 The Band.
Read MoreMarco Calliari brings his new show to the Casa d'Italia. Calliari Bang! Bang! is a collection of songs where Italian world music and heavy metal mix discreetly but skilfully.
Read MoreL'Unione Nazionale delle Associazioni degli Immigrati e degli Emigrati presenta l'evento "Meraviglie Italiana a Montreal - Il Turismo Delle Radici Con L'UNAIE" che si terrà a Montreal, presso la Casa d'Italia, venerdì 4 ottobre 2019.
Read More30 ans de carrière, ça se fête! A special one-time only cocktail and show for the Casa d’Italia. **VIP priority seating for Casa d'Italia members**
Read MoreIn collaboration with the Quebec Association of Professors of Italian (APIQ), the Casa d’Italia offers a new series of Italian language courses for the Fall of 2019.
Read MoreFrom August 9 to August 23, 1:00PM to 5:00PM daily, at the Casa d'Italia. An exhibit celebrating the 100th anniversary of the Order Sons of Italy in Montreal.
Read MoreThe Italian musical celebrating the Italian immigrant's journey. Written and directed by Tina Mancini. Co-directed with Jonathan Perez. A part of Montreal's Italian Week.
Read MoreThe Italian musical celebrating the Italian immigrant's journey. Written and directed by Tina Mancini. Co-directed with Jonathan Perez. A part of Montreal's Italian Week.
Read MoreCasa d'Italia is pleased to host a free concert by renowned Italian pianist Miriam Garagnani.
Read MoreThe Italian Cultural Institute is pleased to present the Sounds and cantatas of the Radio Lausberg with Quelli del Venerdì. In collaboration with the Casa d'Italia. Free admission.
Read MoreThis year, the Casa d'Italia is co-hosting its annual golf tournament with the Italian-Canadian Community Foundation (FCCI) to raise funds for both organizations.
Read MoreLes communautés italiennes et palestiniennes de Montréal réunies autour du roman AZAG et les enfants.
Read MoreThe Ensemble Lyrique de Montréal presents Giuseppe Verdi's La Traviata.
Read MoreCabaret Calliari is a monthly 5 @ 7 style concert series by Montreal's own Marco Calliari. Every month, Marco invites a local musician to join him on stage for an unforgettable collaboration.
Read MoreArt Rocks Design invites you to discover the works of photographers Christian Chapot and Kirsten Meier. Presented on acrylic and brushed metal, limited editions.
Read MoreThe Pama Foundation hosts a Family Bingo Night in support of Pama Claus 2019.
Read MoreAn oral history and photography exhibit, The Yellow Line shares the stories of 6 Italo-Canadians and their experiences with education and everyday life in Montreal in the 60s and 70s.
Read MoreCabaret Calliari is a monthly 5 @ 7 style concert series by Montreal's own Marco Calliari. Every month, Marco invites a local musician to join him on stage for an unforgettable collaboration.
Read MoreSpend the night with us! The Casa d'Italia opens its doors for Montreal's annual "Nuit Blanche." Free admission.
Read More